Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

ECHANGE FRANCO-ALLEMAND

1 avril 2024

Et vive l'amitié franco-allemande !

Du 11 au 19 mars, nous avons eu l’occasion d’accueillir nos correspondants allemands. Ils sont arrivés le lundi soir et sont partis très tôt le mardi de la semaine suivante. Au programme : énormément d’activités organisées par notre professeure d’allemand.
Réception des correspondants à la Mairie de Rennes
On commence par une visite guidée du lycée et du centre historique de Rennes, suivie d'un accueil à la Mairie. Mercredi, c’est la visite du château de Vitré. Dans la semaine, on enchaîne avec une journée à Saint-Malo et le programme de vendredi n’est autre que le suivant : la visite d’une ferme ostréicole à Cancale avec dégustation d’huîtres dans la matinée puis visite de l’abbaye du Mont-Saint-Michel dans l’après-midi.
Mais les Allemands ont aussi eu droit à des cours avec nous. Ils sont aussi venus manger au self et ont été initiés à la danse bretonne !
Le week-end, nous avons fait de notre mieux pour qu’ils se sentent à l'aise en leur proposant différentes sorties. Nous avons par exemple été au laser-game, au bowling, au restaurant et bien plus encore ! Nous avons partagé de bons moments et avons été ravis de les accueillir. En résumé : vive l’amitié franco-allemande !
Manon, Enora, François
 
 
Le groupe au complet avec ses 72 jeunes français et allemands devant le château de St Malo

 

 

Publicité
Publicité
19 novembre 2023

Quelques témoignages...

... en attendant la venue des correspondant.e.s en mars ! Wir freuen uns !

Ich finde dieses Prinzip, eine Woche lang das Leben eines Jugendlichen aus einem anderen Land zu erleben und die Kultur zu entdecken, großartig. Laurène

Diese Reise gibt mir eine neue Motivation. Ich habe verstanden, dass es wichtig ist, viele Sprachen zu sprechen. Englisch reicht nicht aus! Agnès

Ich habe die Momente mit meinem Austauschpartner und seiner Familie geliebt. Wir hatten eine tolle Zeit zusammen. Paul

Ich denke, es war meine beste Reise. Die Leute waren wirklich sehr herzlich und es war sehr angenehm. Ich werde gute Erinnerungen behalten. Lisalou

Dank dieser Reise habe ich mehr Autonomie, denn in Deutschland musste ich im Alltag allein zurechtkommen. Agnès

Ich habe eine neue Lebensweise entdeckt. Dank all der Aktivitäten kenne ich die deutsche Kultur besser, und ich habe keine Stereotypen mehr.  Clémence

Ich fand die bayerischen Landschaften wunderschön! Cassandra

Das war ein sehr schöner Aufenthalt, und ich bin meiner Lehrerin dafür sehr dankbar, diesen Austausch zu organisieren. Méline

Es war sehr interessant, neue Kulturen zu entdecken und ich glaube, dass ich gerne nach Deutschland wieder fahren würde, wenn ich es könnte. Albert

Es war wirklich eine unvergessliche Erfahrung. Der Empfang der Gastfamilien war sehr nett und ich hoffe, dass ich das Gleiche tun kann, wenn sie nach Frankreich kommen. Agathe

Es war meine erste Klassenfahrt und mein erstes Mal in Deutschland. Ich habe es geliebt, weil ich eine neue Kultur entdeckt habe, neue Gerichte, neue Unterrichtszeiten, neue Begegnungen, neue Geschäfte und so weiter. Adèle P.

Ich habe es wirklich geliebt, mit deutschen zu plaudern und mich umzusehen. Ich freue mich darauf, meine Austauschpartnerin in Frankreich zu empfangen und ihr meinen Alltag zu zeigen. Adèle S.

Ich bin glücklich, dass ich nach Deutschland gefahren bin, weil ich eine neue Kultur entdecken und neue Leute treffen konnte. Ich hoffe, dass ich wieder nach Deutschland reisen werde! Adele S.

 

23 octobre 2023

la visite de Würzburg

Pour cette dernière journée, rendez-vous à 7h45 à la gare d’Erlangen pour prendre le train en direction de Würzburg. Il faut compter environ 1h30 avant d’y arriver.
Würzburg est composée de 130 000 habitants (légèrement plus grande qu’Erlangen) et est la capitale de la Basse-Franconie (département de la Bavière).

PHOTO-2023-10-22-12-16-34

PHOTO-2023-10-22-12-16-35_1

L'architecture de Würzburg est assez variée car elle mélange deux styles différents : le style baroque pour le centre historique, qui n'a pas été détruit pendant la Seconde Guerre Mondiale, et le reste de la ville, détruit et donc reconstruit dans les années 1950, ce qui crée donc un contraste de styles au sein de cette ville. Par ailleurs, la plupart des bâtiments de cette ville appartenaient à l’église catholique.
Würzburg est notamment connue pour sa production importante de vins, surtout blancs (ville viticole).
Nous avons fait une rapide visite de la ville avec Frau Thiem (professeur de français au Emil-von-Behring-Gymnasium). Nous avons vu tout d'abord le Denkort, qui est une œuvre artistique en mémoire des Juifs déportés de toute la région. Il est important d’ajouter que des pavés en laiton sont incrustés dans les trottoirs (comme dans la plupart des grandes villes allemandes) aux pieds de leirs logements (ces pavés se nomment Stolpersteine, ce qui signifie pavés qui font trébucher).

PHOTO-2023-10-22-12-16-35

PHOTO-2023-10-22-12-16-35_2

Par la suite nous avons bénéficié d’une visite guidée du palais de Würzburg (qui est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO). Durant le Saint-Empire Romain Germanique, les états étaient dirigés par des comtes, ducs, princes mais une dizaine d'états étaient dirigés par des prince-archevêques qui détenaient tous les pouvoirs religieux et politiques. C’est pourquoi le palais s’appelle la résidence des princes.

Celle-ci date du XVIIIème siècle. À l'heure actuelle, l’aile droite du palais appartient à l’Université (Würzburg est une ville où beaucoup de personnes se rendent pour faire leurs études).

PHOTO-2023-10-22-12-16-34_5

PHOTO-2023-10-22-12-16-34_3

On peut retenir plusieurs personnalités importantes responsables de l'architecture du palais tels que Balthazar Neumann (qui a également travaillé à Versailles et Vienne) qui a notamment construit la voûte surplombant le grand escalier dans l’entrée du palais, le fresquiste Giovanni Battista Tiepolo, qui a réalisé la fresque majestueuse d’une surface de 600m² représentant les 4 continents et remarquable grâce à ses peintures en trompes l'œil, et pour finir Antonio Bossi, qui s'est démarqué avec ses décors directement effecutés sur le mur en plâtre (stuc).

IMG_6516

Nous avons ensuite visité la salle impériale, qui constitue le cœur du château. Les 3 artistes ont travaillé en étroite collaboration sur la décoration de la salle, la première fresque représente le mariage de l’empereur Frédéric Barberousse et Béatrice de Bourgogne, cette scène date du XIIème siècle (Moyen-Âge). Une deuxième fresque représente un prêtre agenouillé, ce dernier promettant sa fidélité à l'empereur. Cet événement correspond au moment où les évêques deviennent prince-évêques.

PHOTO-2023-10-22-12-16-35_4

La visite du palais achevée, nous avons été déjeuner, et nous avons eu un quartier libre dans la ville pendant quelques heures, ce qui nous a permis de découvrir plus amplement la ville et ses beaux quartiers d’époque.

Quelle belle journée qui s’achève par le retour en train où les professeurs nous ont gentiment offert un goûter !

Nous avons trouvé la sortie très intéressante et instructive et remercions la guide et les professeurs.
Nous avons également une pensée pour Yuna qui a raté le train car elle s'est perdue dans les transports d’Erlangen…

Emma et François.

PHOTO-2023-10-22-12-16-34_2

23 octobre 2023

La viste de Bamberg

Bamberg, qui est une ville médiévale, fait partie de la région appelée la Bavière. Et plus précisément de la partie Nord appelée la Franconie car autrefois les Francs habitaient dans cette région.

Il y a plus de 1000 ans, la ville était dirigée par des rois. Le dernier roi et sa femme ne pouvant pas avoir d'enfants, ils décidèrent de donner tous leurs biens à l'église et d’ériger une cathédrale. C’est pourquoi il y a beaucoup d'églises à Bamberg.

PHOTO-2023-10-23-14-41-08



Contrairement à la France, l'église à encore un pouvoir très important car l'Allemagne n'est pas laïque ce qui veut dire que l'église et l'état ne sont pas séparés. Les citoyens allemands payent donc des impôts qui reviennent à l'église, sauf lorsqu’ils le refusent. Par ailleurs, les élèves prennent des cours de religion (catholique ou protestante) à l'école et vont donc régulièrement à la messe.

Bamberg, qui est divisé en plusieurs quartiers, a une architecture très intéressante. Le quartier commerçant se situe au centre-ville, où on peut voir l'église St Martin qui a un toit en ardoises noires, ce qui n’est pas courant dans la région. Aujourd'hui cette place est utilisée pour le marché.

Le quartier des moulins porte ce nom car autrefois le barrage servait à faire tourner les moulins qui étaient une des plus grandes activités de la ville. Ils servaient à moudre des grains, des noix, du blé ou encore broyer des os ou de l'écorce. Dans ce quartier se situait la mairie qui a été construite sur pilotis au milieu de la rivière. Le choix de ce lieu avait pour objectif de relier les habitants de chaque côté de la rivière. Un des Prince-évêques a décidé de moderniser la mairie en peignant en trompe l'œil sur ces murs.

 

PHOTO-2023-10-23-14-41-09_3

PHOTO-2023-10-23-14-41-09_2


Le 3ème est celui des pêcheurs. Les poissons étaient très abondants grâce aux déchets de l'abattoir situé juste à côté qui les attiraient. On appelle ce quartier "La petite Venise".
Les maisons à l'origine ont été construits sur pilotis au bord de l'eau ce qui permettait d’abriter les barques sous les maisons et qui les protégeaient contre la pluie.
Comme les maisons n’avaient pas de terrain, les pêcheurs ne pouvaient pas étendre leur filet.
Ils ont alors construit des balcons pour les suspendre. Aujourd'hui, l'ancien port de Bamberg est devenu un port de plaisance.

Le dernier quartier est celui des maraîchers et jardiniers.  Une de leur spécialité était la culture de plantes médicinales et d'herbes aromatiques comme la réglisse (Süssholz en allemand), qui sert de médicaments pour la toux et les problèmes de bronches.

PHOTO-2023-10-23-14-41-10_3


Pour finir, le quartier de la cathédrale et du monastère est construit en haut d'une bute. L'architecture change pour devenir plus imposante. La cathédrale, très grande et de style gothique, date du 14ème siècle. Cependant il lui manque un clocher car la tour abritait la chambre du guetteur qui surveillait les départs d'incendies parce car à cette époque les feux étaient très courants. Il montrait la direction du feu grâce à une torche et prévenait la population grâce à une corne.
A côté de la cathédrale vivaient les évêques, les serviteurs et les chanoines.

PHOTO-2023-10-23-14-41-10


La cour médiévale est entouré d’une résidence datant du 15ème siècle. L'empereur venait ici une fois par an pour loger. Cependant  un nouveau prince-évêque souhaita construire une nouvelle résidence plus moderne, dont le modèle était le château de Versailles. Mais cette nouvelle résidence baroque ne faut jamais achevée et l’empereur n’y a jamais séjourné. Le seul empereur qui est venu est Napoléon pour y signer un traité de guerre contre la Prusse.

Kassandra, Théophile, Alwenn et Manolo

IMG_8267

23 octobre 2023

Le rallye à Erlangen

IMG_8277

Après avoir assisté à deux heures de cours dans nos deux lycées partenaires, nous nous sommes tous retrouvés devant le château pour un rallye organisé par les profe !sseurs allemands. Certaines questions étaient un peu difficiles, mais nous avons bien aimé arcourir la ville en autonomie.

Bravo à l'équipe de Manon, Amandine, Hélène, Adèle et Cassandra, qui montent sur la troisième marche du podium, et à celle de Noémie, Elise, Sihan, Michèle, Gaspard et Pierre, deuxièmes du rallye derrière leurs camarades du lycée Jean Macé lycée Jean Macé ! Tous les vainqueurs ont été bien gatés par les lycée allemands, le Ohm-Gymnasium et le Emil-von-Behring-Gymnaium ! Vielen Dank !

 

IMG_6435

IMG_6433

Publicité
Publicité
21 octobre 2023

Le mémorial du "Reichsparteitagsgelände" de Nürnberg

Aujourd'hui, nous, les élèves de Premières, avons été visité le Dokuzentrum de Nuremberg. C'est sur le lieu du Reichsparteitagsgelände, c'est à dire le lieu de rassemblements du parti nazi. La guide, qui parlait très bien français, nous a expliqué l'historique de ce lieu, du « 3ème Reich » à aujourd'hui.

De 1933-1939, Nuremberg fut choisie pour ce projet car :

- Le parti Nazi y était déjà bien implanté

- Un journal antisémite était publié à Nuremberg (Der Stürmer)

- Les nazis voulaient créer une continuité entre l’époque florissante pour Nuremberg au Moyen-âge et le 3ème Reich.

Le projet d'Hitler était de représenter à travers ce lieu la grandeur de son parti en construisant des bâtiments dépassant tous les records :

- Un stade pouvant accueillir 405 000 personnes

- Une piste d'atterrissage pour les zeppelins

- Un immense centre des congrès

Lors de ces congrès, le site pouvait accueillir un million de personnes. Les congrès duraient une semaine et chaque organisation du parti avait une journée qui lui était dédiée.

Ils avaient lieu chaque mois de septembre. Le concept de Volksgemeinschaft (communauté de peuple) était véhiculé lors de ces congrès. Ce mot fait référence à l'idéal national d'un ordre social harmonieux, sans conflits, laissant derrière le concept de lutte des classes. Ce concept met en avant le fait que l'individu n'est rien et que le peuple est tout.

Le parti nazi commença la construction de tous les bâtiments en même temps et ne réussirent qu’à en achever deux.

Ce lieu servait avant tout à mettre en avant Hitler. Par exemple, personne ne pouvait l'interrompre lors de ses discours. D'autres moyens étaient mis en place pour assoir sa supériorité : des albums panini ont été créés à son effigie, des paquets de cigarettes, les films (de la réalisatrice Lena Riefenstahl, par exemple Triumph des Willens, le triomphe de la volonté). Toutes les ventes de ces objets et celles de son livre Mein Kampf ont permis de financer le parti nazi ainsi que de faire grandir la fortune d'Hitler. Mais Hitler se mettait tout de même en scène comme un homme du peuple.

En 1935, les lois de Nuremberg furent votées sur les lieux du Reichsparteitagsgelände. Ces lois tristement célèbres exclurent définitivement les Juifs de la société.

Pendant la Deuxième Guerre Mondiale, les terrains de rassemblement ont été utilisés comme camps de travail pour des prisonniers, où des milliers de personnes mouraient.

A la fin de la Deuxième Guerre Mondiale, les habitants de Nuremberg souhaitaient détruire les bâtiments du Reichsparteitagsgelände pour oublier cette partie douloureuse de leur histoire. Néanmoins, la destruction s’avéra trop chère, le peu d’argent disponible étant employé à reconstruire la ville de Nuremberg. Et certaines personnes pensaient par ailleurs qu'il fallait garder ces bâtiments afin de ne pas oublier tout ce qui avait pu se passer.

Lors des procès de Nuremberg, les plus grands cadres du parti nazi furent jugés. Cependant tous n'ont pas été condamnés à mort : sur 22 accusés, douze furent condamnés à mort, sept furent emprisonnés à perpétuité et trois furent acquittés.

Ce n'est qu’en 2001 que le Dokuzentrum a ouvert. Une exposition sur les lieux existait depuis les années 1980. Actuellement, le champ d'atterrissage des zeppelins sert pour des festivals ou autres événements.

Et pour finir, voici quelques photos…

Michèle, Sihan, Élise et Arthur

ed6116d4-b65b-42fe-9f03-bc7e457c0c02

IMG_8172

7e93e533-1c8d-4dd0-bda8-f74aeb5011ce

21 octobre 2023

La visite de Nürnberg

Tout d’abord, on est arrivé à la gare de Nürnberg Hbf (Hauptbahnhof = gare principale) vers 9h50 puis on est allé au Handwerkerhof (la cour des artisans) tout près de la gare et au pied d’une des portes les plus importantes de Nürnberg : la porte du roi (Königstor). On trouvait donc beaucoup de métiers artisanaux traditionnels à cet endroit. Nous avons eu un temps libre pour visiter et acheter des objets fabriqués artisanalement.

IMG_2500

Puis nous avons pris le tramway pour aller au château impérial. J’ai bien aimé le tram car pour aller au château impérial, il a longé la muraille de la ville et c’était vraiment joli.

Puis nous sommes entrés dans la cour du château par la Vestnertorbrücke (le pont de la porte de Vestner). Notre guide, une des professeurs de français du Emil-von-Behring-Gymnasium,  nous a présenté les défenses du château comme le pont en biais et les fortifications bastionnées pour éviter que les assaillants puissent enfoncer la porte avec des boulets de canon.

Elle nous a ensuite expliqué pourquoi Nürnberg était une ville si importante. Celle-ci étant située à un carrefour de routes commerciales, les marchands cherchaient un endroit sûr ou ils pouvaient se reposer et louer une escorte de soldats car au moyen âge il y avait beaucoup de brigands qui pillaient les marchands.

Une légende raconte qu’un chef des brigands n’arrêtait pas de se moquer de la ville de Nürnberg parce qu’il ne se faisait jamais attraper. Mais un jour on réussit à l’attraper et il fut condamné à la potence. Cependant, comme il était catholique, on lui laissa exprimer un dernier vœu. Il demanda de monter une dernière fois sur son cheval. Mais l’incroyable s’est produit, son cheval était tellement fort qu’il a sauté par-dessus la muraille et le fossé et fuir avec son cavalier.

Derrière chaque légende se cache un fond de vérité, on peut donc penser que le brigand a réussi à fuir et que l’on a inventé cette histoire pour détourner la vérité, et ainsi, justifier d’une certaine manière la fuite de ce brigand.

Puis la guide nous a raconté une autre légende amusante était celle de la colonne cassée à l’intérieure de la chapelle du château et du pacte de l’architecte avec le diable.

IMG_2511

Après la visite du château, nous sommes descendus dans le centre de la ville médiévale. Ce faisant, la guide nous a expliqué que Nürnberg était une ville importante pour Hitler car c’était une ville indépendante et puissante (comme il voulait le faire avec l’Allemagne) et avec son parti politique, il a pris le chemin qu’empruntait l’empereur et a ramené la couronne de l’empereur à Nürnberg en se faisant acclamer par le peuple comme s’il était lui-même un empereur.

Et donc à la fin de la guerre, le parti nazi a voulu garder cette ville symbolique et ils ont donc résisté contre les alliés. Les alliés ont donc bombardé la ville et beaucoup de bâtiments historiques ont été détruits.

Ensuite nous sommes arrivés devant « Der schöne Brunnen » (la belle fontaine) et la guide nous a raconté la légende de l’anneau doré : lorsqu’on le tourne, il faut faire un vœu et celui-ci s’exaucera.

IMG_8225

20231017_123703Pour finir la matinée nous avons retrouvé nos correspondants pour manger dans un restaurant traditionnel, le Bratwurst Röslein, où nous avons mangé un plat typique : Nürnberger Rostbratwurst mit Kartoffelsalat (saucisses de Nürnberg grillées avec de la salade de pommes de terre). C’était excellent !

Image

Après manger nous sommes allés au musée du futur. Il y avait beaucoup de choses à voir ou à expérimenter, c'était très intéressant.

 

Nous avons ensuite eu un quartier libre dans la ville de Nuremberg avant de retourner à Erlangen en train à 17h.

Et pour finir la journée, nous sommes retournés passer la soirée dans les familles de nos correspondants respectifs.

Paul, Abel et Albert

 

IMG_8218

20 octobre 2023

L'accueil à la Mairie d'Erlangen

Rendez-vous à la mairie de Erlangen pour l’accueil officiel par le premier adjoint du Maire. À 17h 30, les portes de la salle du Conseil Municipal sont ouvertes et les correspondants français prennent place au centre, sur des tables munies de micro. 17h45, le maire prend place sur une table en face de l’assemblée et commence son discours. Dans la salle le silence règne.


Il évoque alors l’ancienneté de l’échange franco-allemand et finit en remerciant tous les participants, les professeurs organisateurs et les parents. Ensuite c’est au tour de la professeure d’allemand du lycée de Jean Macé de prendre la parole. Elle remercie grandement la Mairie qui soutient financièrement l’échange, les collègues allemands et toutes les familles qui accueillent et celles qui le feront par la suite.

Pour finir, cinq élèves disent être heureux de participer et répètent qu’ils sont bien dans leurs familles d’accueil ainsi qu’en cours et pendant les visites. Ils remercient eux aussi la ville d’Erlangen et toutes les familles, tout en donnant un exemple de leur vécu personnel (école, nourriture, visites patrimoniales).
Nous sommes alors conviés à aller sur un grand palier pour boire une limonade et manger un bretzel. L’ambiance était chaleureuse et après une heure de bavardages, la plupart des groupes d’adolescents rentrent chez eux ou vont faire un tour en ville.


En tant que Français, nous aurions bien aimé qu’il y ait une petite traduction des différents discours car ils étaient durs à suivre. Malgré tout cela, l’accueil de la Mairie était une réussite !

Kylian, Hugo, Lisalou

4e727ae6-cfe6-4fb6-82ae-54bf0bacba6b

19 octobre 2023

Notre week-end allemand

A peine arrivés à Erlangen jeudi soir, voici déjà le week-end ! C’est le moment de passer du temps avec sa famille d’accueil et ses amis.

Le samedi matin à 10h, une vingtaine d'élèves français et allemands sont allés au trampoline Park dont nous trois ainsi que nos correspondants Lena, Daniel et Anton. Après avoir fait un petit échauffement, les fauves ont été lâchés. Vingt élèves se mirent à courir et rebondir dans tous les sens. Cette activité était un moyen de renforcer nos liens franco-allemands. 

De plus, après cette activité épuisante, une bonne partie du groupe est partie manger dans Erlangen. Comme on dit : « après l’effort, le réconfort ! »

L'après-midi, nous sommes tous retournés dans nos familles. Certains ont visité les alentours et d’autres ont dormi dans leurs lits douillets.

Après le repas nous nous sommes tous retrouvés en partie grâce au hasard dans les rues d’Erlangen entre élèves. Nous avons dansé, couru et admiré. Finalement, nous nous sommes dirigés au parc de l’orangerie pour jouer au Werwolf (loup garou) dans le froid et la nuit.

processed-C13E0DDB-AAB0-485B-85C8-E25762A452F7-9450560E-BF96-49B1-8A02-18D30C6AE76C

Après une bonne nuit, nous nous sommes tous réveillé en nous rappelant que nous étions en Allemagne. Le dimanche après-midi, d’un côté, un petit groupe s’est retrouvé chez Anja pour y peindre des Halloween Kürbis dans une ambiance conviviale et joyeuse ! D’un autre côté un second groupe est allé au Parc aquatique pour y faire des loopings ou se détendre. Plouf ! Bien sûr certains se sont risqués dans le fameux toboggan de la mort où celui qui s’y aventure tombe dans le vide.

processed-C7312D7F-4C53-417B-8352-6A6EB3FE121F-0BA6690A-694D-4191-8FD3-31236214F7CC

processed-E1A3ABA9-26F7-42C8-AB4A-2E37E788CA58-B4CA764A-C9E4-47D8-A1D5-E1224044523DMaintenant, au dodo, demain il y a cours !


Noémie, Gaspard, Pierre

 

 

 

 

Nous avons commencé par prendre le petit déjeuner tous ensemble le samedi matin.

Puis nous avons assisté au match de foot du petit frère de ma correspondante Nico. Après cela, nous avons fait des crêpes bretonnes, que nous avons mangées le midi. L'après-midi nous sommes allées faire du shopping avec Annika et j'ai pu acheter des souvenirs à ramener en France. Nous avons dîné, après quoi ils m'ont fait découvrir un jeu de société allemand auquel nous avons joué.

Le dimanche, c'était l'anniversaire de Nico. Nous avons donc mangé un gâteau d'anniversaire pour le petit déjeuner. Puis nous sommes allés à l'acrobranche, qui se situe dans ce que les allemands appellent "la Suisse Franconienne" (die Fränkische Schweiz) car cette région est constituée de vallées ou de petites montagnes. Les paysages y sont vraiment magnifiques. Nous sommes passés par la vallée des cerisiers, il s'agit d'une vaste étendue plantée de cerisiers, on y trouve toutes les sortes de cerises.

d8465741-a24c-42f4-8dad-89fe0da84243

Nous avons également fait de la luge d'été.

1e97f7e3-38f1-468a-a2d8-749e8c5f3a74

Le soir les grands-parents et la tante de Nico et Annika sont venus manger chez eux et on a beaucoup parlé. Je comprends de plus en plus de choses !

Je me suis beaucoup amusée ce weekend (et depuis le début du séjour en général).

Merci pour ce super voyage.

Manon Cl.

 

 

 

 

 

 

Vendredi soir nous sommes allés au bowling avec tout le groupe du Ohm-Gymnasium (les 10 Français et leurs correspondants allemands). C'était très sympa, l'ambiance était bonne. Ensuite nous nous sommes baladés dans Erlangen et nous avons mangé au festival du food truck qui avait lieu sur la place du marché. L’ambiance dans la ville était super cool et le moment partagé entre Français et Allemands était vraiment bien. 

Manon Ch. et Enora N.

Le reste du week-end de Manon : 

Samedi, après avoir pris un gros petit déjeuner allemand (charcuterie, fromage, différents pains, bretzel, œufs...), nous sommes partis avec ma famille d'accueil à Nuremberg (Nürnberg). Nous sommes allés au planétarium puisqu'il y avait la projection d'un dessin animé : der Räuber Hotzenplotz und die Mondrakete. C'était vraiment drôle et plutôt facile à comprendre puisqu'il s'agit d'un dessin animé pour enfants. Nous nous sommes ensuite baladés dans les rues commerçantes, piétonnes, de Nürnberg et nous nous sommes arrêtés dans un restaurant traditionnel où nous avons mangé un plat typiquement bavarois : des saucisses grillées avec de la salade de pommes de terre (Kartoffelsalat) et de la choucroute (Sauerkraut). Enfin, en dessert, il y avait une pâtisserie traditionnelle aux pommes (Apfelstrudel) . Tout était vraiment délicieux !!! Lecker !!!

PHOTO-2023-10-19-16-50-26(1)

Dimanche nous avons également pris un petit déjeuner copieux et nous avons ensuite rejoint d'autres Allemands, leurs correspondants français et leurs familles pour faire une petite randonnée. Au cours de la marche, nous nous sommes arrêtés à la Basilique des 14 Saints (Vierzehnheiligen). Son architecture baroque du style « rococo » était vraiment incroyable et magnifique !!! Nous avons ensuite mangé dans un restaurant, pour ma part, j'ai mangé une escalope panée (Schnitzel) avec des frites (Pommes). C'était aussi très très bon. Nous avons ensuite continué la randonnée et nous sommes montés sur une colline où nous avions un magnifique panorama sur les environs. Nous avons enfin bu un chocolat chaud dans une petite auberge. La journée s'est super bien passée, tout était super !!

PHOTO-2023-10-19-16-50-26(2)

En plus de ces différentes sorties, j'ai aussi joué à des jeux de société avec ma correspondante, nous avons regardé un film (Harry Potter), lu, cuisiné, nous avons aussi écouté de la musique allemande et française. J'ai passé de super moments !!!

Durant le weekend, nos familles d'accueils ont été très accueillantes et nous avons pu faire énormément de choses grâce à elles. Samedi matin j'ai pu faire une grasse matinée avant d'attaquer une journée très chargé en activités. Nous avons d'abord pris le train pour aller visiter l'intérieur du château de Nuremberg. Nous avons ensuite fait les boutiques : j'ai pu acheter des cadeaux pour ma famille. Puis nous avons mangé une énorme glace.PHOTO-2023-10-19-16-50-26

Nous sommes ensuite rentrés à la maison, nous avons dîné puis nous sommes reparties direction la patinoire pour fêter l'anniversaire d'une amie de ma correspondante. Puis nous sommes finalement rentrés à la maison.

 

PHOTO-2023-10-19-16-50-26(3)

Le reste du week-end d’Enora: 

Dimanche a été une journée plus « soft » mais tout aussi géniale. Nous nous sommes levées tôt pour aller à l'accrobranche. Lorsque nous sommes rentrées à la maison, j'ai pu goûter une sorte de beignet à la confiture accompagné d'un chocolat chaud. Ensuite j'ai pu apprendre à ma correspondante et à sa famille à jouer au "kems" : c'est un jeu de cartes. Puis nous avons regardé quelques épisodes de la série Friends.

Durant ce week-end, nous avons aussi découvert leurs coutumes, leurs habitudes et leurs spécialités. Par exemple, leur principale boisson n'est pas l'eau plate mais l'eau gazeuse. Nous avons pu goûter différentes spécialités comme les « Spätzle" ou la "Kloß mit Soß". De plus, le vélo est leur meilleur allié : il l'utilise énormément et dès qu'ils en ont l'occasion pour éviter de polluer. Ils sont très écolos et ont beaucoup de poubelles de tri un peu partout."

Manon C. et Enora N.

Notre week-end allemand à Erlangen - Hélène et Amandine

(Hélène)

Après une matinée bien chargée au Gymnasium, nos correspondants ont décidé d'organiser un bowling afin de renforcer les liens franco-allemands. Quel succès ! Éclats de rire et entraide furent au rendez-vous. Nous avons effectué des parties tout en échangeant sur nos activités sportives respectives. Certains se sont révélés très adroits en enchaînant des strikes spectaculaires ! Un moment fort agréable pour bien entamer le week-end !

PHOTO-2023-10-24-19-10-42

Suite à un long voyage en car pour arriver à destination, nous avons profité du samedi pour reprendre des forces! Bien évidemment cette grasse matinée a été approuvée par nos familles. En ce bel après-midi ensoleillé, nous avons pu vaquer à des occupations diverses : lecture et danse au programme ! Vers 17h, certains correspondants se sont rendus à des cours de danse afin de perfectionner leur technique pour le bal de fin d'année ! Quoi de mieux que d'époustoufler sa bien-aimée ou son bien-aimé ! En assistant au cours de 1h, nous avons observé plusieurs danses (valse, tango) sur des musiques rythmées. Ensuite, nous avons retrouvé d'autres élèves allemands pour nous balader dans les ruelles d'Erlangen. Il fut convenu d'aller visionner un match de football opposant l’Allemagne aux États-Unis. Quelle ambiance ! Et pour couronner le tout, victoire écrasante de l'équipe germanique avec 3 buts contre 1 !

En ce dimanche, les familles des correspondants du Ohm-Gymnasium ont organisé une grande randonnée dans les alentours de Lichtenfels. Nous nous sommes tous retrouvés à un point de rendez-vous sans oublier nos compagnons à quatre pattes pour nous accompagner ! Sur le chemin, nous avons pu observer de l'extérieur une sublime cathédrale !

PHOTO-2023-10-24-19-10-42_1

S'en est suivi la visite d'une église du 18eme siècle, la Wallfahrtskirche Vierzehnheiligen située au pied du mont Staffelberg. Époustouflante non seulement par sa taille mais aussi par sa composition : du marbre blanchâtre ornait tout l'intérieur ! Nous avons été étonnés de voir toutes sortes de nourriture déposées au pied de l'hôtel, des légumes aux fruits. Une mère allemande professeur de français nous a brièvement expliqué qu'il s'agissait d'une fête chrétienne consistant à remercier le seigneur en lui faisant des offrandes !

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_1

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_2

Même les orgues utilisés pendant la messe pour jouer de la musique étaient très imposants ! Nous avons également pu observer le chemin de croix du Christ grâce à des petits tableaux. Cela m'a beaucoup fait penser aux églises italiennes constituées elles aussi de grandes voûtes marbrées ! Après cette superbe visite, nous nous sommes rassasiés dans un restaurant réservé aux randonneurs. Au menu : des "Wiener Schnitzel" (des escalopes panées) accompagnées de frites faites maison ! Durant le reste de la randonnée, nous avons pu admirer de vastes étendues vertes tout en continuant de grimper en altitude. Au bout de plusieurs heures, nous sommes venus à bout de cette excursion. Nous avons même eu le droit d'assister à un coucher de soleil éblouissant sur le chemin du retour à la maison !

 

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_3

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_4

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_5

PHOTO-2023-10-24-19-10-43_6

PHOTO-2023-10-24-19-10-44

(Amandine)

Pendant la journée de samedi, ma correspondante et ses parents et moi avons déambulé dans le centre d’Erlangen. Cette visite de la ville était riche en découvertes ! Notre premier arrêt a été le sublime jardin botanique. À peine entrée dans le bâtiment, j’ai été éblouie par tant de verdure et de lumière. Chaque pièce du jardin botanique contient des plantes présentes dans une certaine région du monde et dans un certain milieu. Ainsi, certains espaces sont surmontés d’un dôme de verre pour la luminosité et leur taux d’humidité est ajusté pour s’adapter aux plantes. J’ai également pu admirer l’espace extérieur du jardin botanique, riche en espèces de poissons et en variétés de plantes supplémentaires. En effet, le lieu est doté d’un magnifique bassin extérieur agrémenté de nénuphars, qui accueille plusieurs variétés plus ou moins colorées de carpes. Quelle fut ma surprise quand l’une d’entre elles est venue respirer à la surface ! Nous avons donc pu l’observer de près. La partie extérieure du jardin contient également des espaces où grandissent certaines nouvelles plantes avant d’être intégrées à leurs pièces respectives.

bot gart

Nous avons ensuite continué notre balade dans Erlangen. J’ai pu admirer sur mon passage l’ancienne orangerie dans le parc du château, qui accueille aujourd’hui les répétitions d’une chorale de la ville, sur l’étendue d’herbe qui entoure ce bâtiment en demi-cercle. J’ai pu observer les nombreuses maisons et autres bâtiments du centre-ville, témoins de l’époque de la présence des Huguenots à Erlangen, dont ma famille d’accueil m’a expliqué l’histoire.

PHOTO-2023-10-24-19-10-31_1

PHOTO-2023-10-24-19-10-31_3

Après cela, nous avons croisé la route d’un festival de food trucks sur une place ! L'événement était très animé, et la musique de fond rendait l’ambiance enjouée et dynamique. Ce festival représentait un grand mélange des cultures culinaires mondiales. Que de possibilités ! Nous avions au choix de la nourriture belge, mexicaine, espagnole, italienne, allemande etc. J’ai finalement choisi de déguster mon premier « tacos » fait maison, agrémenté de fromage et de guacamole. Un régal !

PHOTO-2023-10-24-19-10-31_2

J’ai ensuite découvert l’enseigne allemande de librairies Thalia. Le magasin est immense : on y trouve des livres, cartes, calendriers et carnets en tout genre sur trois étages plus un café où on peut s’installer pour lire et manger des gâteaux ! Ma correspondante, ses parents et moi y avons évidemment trouvé notre bonheur.

Samedi soir, nous avons dégusté un plat typique allemand. J’ai en effet goûté pour la première fois une carpe frite accompagnée d’une salade de pommes de terre et de laitue. C’était surprenant au départ mais la qualité était au rendez-vous !

PHOTO-2023-10-24-19-10-31_4

Dimanche soir, après avoir participé à un atelier peinture de citrouilles d'Halloween avec d’autres allemandes et d’autres françaises dans l'après-midi, j’ai participé à l’entraînement de badminton de ma correspondante allemande. Une expérience appréciée ! Ce fut l’occasion de rencontrer des allemands pratiquant le même sport, de tous âges, sur une séance de jeu libre. Nous avons pu coopérer et échanger lors de matchs joués en double.

18 octobre 2023

La visite de la ville d’Erlangen, die Huguenottenstadt

Ce lundi 16 octobre 2023, nous avons eu la chance de faire une visite guidée dans le centre-ville d’Erlangen. Là, nous avons pu en apprendre plus sur l’histoire de la ville, très liée avec celle de la France.

743EFE51-6F2E-41C2-A08F-6957B266CDEBLe rendez-vous était aux alentours de 10h30 sur la place des Huguenots (Huguenottenplatz en allemand) avec les guides touristiques. Ces derniers nous ont expliqué l’histoire de l’église (Huguenottenkirche). L’église a été construite simultanément à la Neustadt (Nouvelle-Ville) dans les années 1680. En ce temps-là, le roi Louis XIV a révoqué l’Édit de Nantes (instauré par Henry IV en 1589) par l’Édit de Fontainebleau, interdisant donc aux personnes protestantes (notamment les Huguenots) de pratiquer librement et légalement leur religion sur la totalité du territoire français. Le margrave d’Erlangen y voit une opportunité de dynamiser la ville : il décide de construire une nouvelle partie de la ville et d’y construire une grande église afin d’attirer les populations protestantes.

Nous nous sommes ensuite dirigés vers la place du château au centre de la ville, le Markgräfliches Schloss. Ce dernier a été bâti dans le but de ressembler au château de Versailles, bien qu’il soit beaucoup moins grand et impressionnant que ce dernier. Il est construit dans un modèle symétrique, comme son parc et le reste de la ville. Aujourd’hui, le château et son parc appartiennent à l’université d’Erlangen, la Friedrich-Alexander-Universität. En face du château se trouve une statue du fondateur de l’université.

5ED4253E-3DE0-4920-AF2D-0724E165CA34

Dans les jardins, en plus des carrés de pelouse symétriques, il y a une grande fontaine, la Huguenottenbrunnen. Tout en haut de la statue centrale, le duc est représenté comme étant gros, montrant ainsi l’abondance des richesses auxquelles il a accès. Plus loin se trouve l’Orangerie. Sa forme arrondie rappelle le soleil. De nos jours, elle est disponible à la location pour célébrer des fêtes en tout genre.29B453E5-D932-4F52-AEE2-B5863CD3A0F1

Nous avons terminé notre visite par le musée d’Erlangen (Stadtmuseum) où les guides ont pu nous parler des artisanats typiques d’Erlangen : par exemple le tissage de chaussettes et la confection des gants. Nous avons pu observer les métiers à tisser, ainsi que découvrir l’histoire de ces artisanats. En effet, en arrivant à Erlangen, les Huguenots ont apporté des plans de machines très modernes pour l’époque afin de tisser les chaussettes beaucoup plus rapidement et efficacement. Avec la révolution industrielle, cette méthode n’a pas perduré. Les gants, fabriqués généralement en cuir pour durer dans le temps, étaient conçus à Erlangen jusqu’en 2019. On utilisait des presses et des emporte-pièces pour faire la forme du cuir. Les gantiers d’Erlangen avaient une très bonne réputation.

IMG_8137

Après notre visite du musée, nous avons dit Auf Wiedersehen à nos guides et sommes rentrés en bus vers le Gymnasim.

Cassandra B.,Méline D., Oliver P., Adèle S. (201)

Publicité
Publicité
1 2 3 > >>
ECHANGE FRANCO-ALLEMAND
  • BIENVENUE, WILLKOMMEN, sur le blog de l'échange franco-allemand du lycée Victor et Hélène Basch. Nos lycées partenaires, le Ohm-Gymnasium, et le Emil-von-Behring-Gymnasium, se situent en Bavière à Erlangen, ville jumelée avec Rennes depuis 1964 !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité